В одном из номеров «КиЯ» встретил новый для себя термин — «блэйд». Как я понял, за рубежом так называют парус, который у нас именуется просто «стаксель номер один». Стоит ли нам столь вольно перенимать иностранные термины и переименовывать привычные предметы?
О твет на этот вопрос мы попросили дать яхтенного конструктора В. Мурникова:
— Главная ошибка автора письма заключается в том, что в данном случае нет никакого переноса иностранного термина на нашу почву. Речь идет о совершенно разных парусах.
Блэйд — это действительно одна из разновидностей стакселя. «Стаксель номер один», с которым мы все когда-либо имели дело, является, если можно так выразиться, самым универсальным, т. к. может использоваться в достаточно широком диапазоне скоростей ветра и практически на всех курсах.
Блэйд — это специальный стаксель для лавировки против сильного ветра (рисунок справа) и предназначен, прежде всего, для морских гоночных яхт. Это высокий и узкий парус (соотношение длин передней и нижней шкаторин порядка 3—4) с плоским профилем, который шьется из достаточно жесткой и толстой ткани, имеет развитые боуты и усиления. Задняя шкаторина блэйда обычно снабжается латами.