Эра электронной навигации, когда приборы, замкнутые на компьютеры, обеспечат высокий технический уровень безопасности судовождения, в любительском мореплавании у нас наступит не скоро, хотя большой флот в нее уже вступил. А это значит, что еще многие годы предстоит практиковать традиционные методы, пользоваться только бумажными морскими картами и навигационными пособиями. Доступны ли они сегодня каждому любителю? Вовсе нет, и редакционная почта подтверждает эту истину с достоверностью. Письма часто содержат просьбы дать совет, где и как можно приобрести карты, лоции, морскую справочную литературу. Нередко читатели обращаются в «КиЯ» с просьбами публиковать различные лоцийные сведения, карты и планы портов. Так например, киевлянин С. Семашко просит напечатать карты Черного моря от Одессы до Румынии и Болгарии с указанием навигационных огней и знаков, радиомаяков, частот и расписания передач прогнозов погоды.
К сожалению, журнал не имеет возможности выполнять подобные заявки. К тому же любая навигационная информация не остается постоянной и требует корректуры. Поэтому «КиЯ» не в праве вводить кого-либо в заблуждение публикациями такого характера, поскольку пользование неточной информацией чревато непоправимыми последствиями.
И все же судоводителям-любителям не обойтись без навигационных материалов, приобретение и корректура которых для многих является проблемой. Карты и книги, кстати, подорожали за последнее время. как всякая печатная продукция. Так, лист путевой карты теперь стоит около пяти рублей. Такова же и официальная цена одного тома лоции. Как же быть?
Предлагаем информацию для предприимчивых. Перед вами два пособия. Первое — более солидное по виду и объему издано в Англии Крейсерской яхтенной ассоциацией. Оно включено в Британский библиотечный каталог. Второе — значительно скромнее. Это «Путеводитель для яхтсменов», составленный Е Кулинским и изданный в Гданьске при содействии объединенного морского яхт-клуба «Нептун».
«Справочник Крейсерской Ассоциации», изданный впервые в 1920 г., выдержал уже несколько изданий (шестое вышло в свет в 1986 г.). Книжка Кулинского значительно моложе — она появилась только в начале 1990 года. Обе книги роднит то, что они подготовлены на основе официальных материалов, издаваемых государственными службами гидрографии и картографии. Будучи специальными пособиями, книги значительно упрощают судоводителям-любителям их задачи по обеспечению безопасности плавания с обязательным использованием морских карт. При предварительной проработке маршрутов необходимо учитывать также данные подборок для корректуры, выпускаемых гидрографическими ведомствами, и вносить коррективы в эти книги, приближая их содержание к истинному. При выполнении этого требования можно обходиться в море без набора больших по размеру, весу и стоимости навигационных пособий, выпускаемых для торгового флота, суда которого располагают хранилищами карт и книг на весь Мировой океан.
Как известно, капитанам маломерных гоночных и круизных судов часто приходится идти на ухищрения, выкраивая место на борту для хранения такой литературы, насыщенной разнородной информацией, не представляющей ценности в любительском судовождении.
Уверенное пользование «Справочником Крейсерской Ассоциации» упрощают выпуски подборок для корректуры, адресованных любителям. В то же время основная часть входящего в него материала не требует оперативной корректировки, что позволяет использовать пособие многие годы. Книга в 500 страниц содержит материалы, необходимые для плаваний на яхтах и катерах между портами Англии, Шотландии и Ирландии, а также Дании, Германии. Голландии, Бельгии, Франции, Испании и Португалии. В нее включены подробные схемы подходов к портам, имеющим марины и рейдовые якорные стоянки для маломерного флота, сведения о приливо-отливных течениях. Здесь же имеется прочая навигационная информация, изложенная в сжатом виде с использованием стандартных сокращений. Для пользования справочником достаточно уметь читать по-английски со словарем.
Издание такого пособия требует серьезной полиграфической базы и усилий специалистов. Но не стоит преувеличивать сложностей: небольшая группа профессионалов, знакомых со спецификой морского спорта и туризма, в состоянии готовить подобные книги. Со временем они несомненно появятся. Спрос на них есть уже сейчас. Он будет возрастать по мере развития крейсерских плаваний, пропорционально увеличению количества яхт и катеров в стране. Так что слово за энтузиастами, способными соизмерять спрос и предложение на основе коммерческого расчета.
Что касается «Путеводителя для яхтсменов» на польском языке, то оно представляет собой образец любительской лоции, издание которой доступно уже сегодня яхт-клубам при предприятиях, имеющих простейшую полиграфическую технику. Автор путеводителя ограничился целью создать пособие для плавания по маршруту Ленинград — Таллинн — Рига — Клайпеда. Он включил в него таблицы данных осн их маяков на маршруте, привел перечень частот радиостанций, передающих гидрометеосводки. Книга содержит необходимый минимум прочих сведений, дополняющих информацию, снимаемую с путевых карт.
Польско-русский словарь при чтении путеводителя необходим. Но в нашем разговоре речь не о том, как пользоваться книгой Е. Кулинского. Сама она и подобные ей издания вполне могут служить прототипом для создания доступных лоций, о которых мечтают наши навигаторы-любители. Напомним, что в клубных библиотеках еще можно обнаружить ставшие редкостью машинописные брошюрки по местной лоции. Они издавались как в довоенное, так и в послевоенное время для занимающихся в кружках яхтенных рулевых и капитанов и восполняли острую нехватку специальных изданий для любителей, которая дает себя знать по сей день. У Кулинского должны появиться подражатели, последователи. Нам необходимо готовить и тиражировать малые лоции на русском языке, изданные полиграфическим способом.